Oculus Go

Thanks for helping us improve Oculus Go! We're now taking all suggestions on our Oculus Community Forums. All suggestions, votes, and comments from here have been migrated, along with matching accounts. We appreciate you taking the time to share, and are looking forward to seeing you on our broader community.

As a reminder, topics are labeled in the following areas:
  • Companion App: This category is for feedback relating to the Oculus mobile app, specifically for how the mobile app interacts with the Oculus Go platform.
  • Core Software: All Oculus Go main menu, navigation, and settings feedback should be left under this category.
  • First Party Apps: This category is for in-VR apps created by Oculus, like Venues and Rooms.
  • General: Use this category for any feedback that doesn’t fit neatly into one of the other more specific categories.
  • Store: The place where all VR app purchasing takes place.

  1. Correct translation

    I am using the Finnish version of UI and noticed a funny translation for the word "casting". That is translated as "Näyttelijät", which means "actors". There's no really a good translation for the word in Finnish, but the closest one could be something like "Peilaus", which means "Mirroring". Or "Lähetys", which translates to "broadcasting". As of now, the translation just makes no sense at all. And after you click the button, it still has further instructions in English.

    4 votes

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  General  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

Oculus Go


Feedback and Knowledge Base