I am using the Finnish version of UI and noticed a funny translation for the word "casting". That is translated as "Näyttelijät", which means "actors". There's no really a good translation for the word in Finnish, but the closest one could be something like "Peilaus", which means "Mirroring". Or "Lähetys", which translates to "broadcasting". As of now, the translation just makes no sense at all. And after you click the button, it still has further instructions in English.
Thanks for submitting this feedback! We’ll be sure to take a look at this translation and see what can be done to improve it.